バンパイアと戦いたい〜
画像1
と、先日我が家に来たツレ友人が言ったかと思えば、たびたび当ブログ記事に登場する甥っ子君も同じようなことを。


でもね。ごめんよ
我が家にあるD&Dボードゲーム「キャッスルレイブンロフト」は和訳シールまだ貼ってないのよね・・・


乙女や少年の心を惹きつけてやまないバンパイア(吸血鬼)の登場するボードゲーム「キャッスルレイブンロフト」の外装はこんな感じ。
D&Dボードゲーム キャッスル・レイヴンロフト (Castle Ravenloft Board Game)amazonリンク
D&Dボードゲーム キャッスル・レイヴンロフト (Castle Ravenloft Board Game)amazonリンク

わかる。わかるよぅ バンパイアって惹かれるよねぇ。
私も学生時代にやっていたD&Dマスターやってた頃、敵として出したっけ(遠い目)


他のD&Dボードゲームには和訳シール貼ってあるんだけど、最初に買ったコレにはまだ貼ってなかったのよね
めんどくさいのもあったし、「和訳シールってデザイン性損ねるしなぁ」なんてオサレ気取りでね。


先日、“バンパイアと戦いたい”ツレ友人が来たときには、別のセット(レジェンドオブドリッズト)からキャラとモンスターなどを持ってきて、シナリオだけ、このキャッスルレイブンロフトから、打倒バンパイアっぽいアドベンチャー(シナリオ)でプレイ。


まあこういうことができちゃうのがこのシリーズの魅力でもあるんだが、このままではキャッスルレイブンロフトのキャラクターやモンスターたちは日の目を見ない・・・


■立ち上がった勇士


キャッスルレイブンロフトのキャラクターたちだって、きっとイイ奴がいっぱいいるはずだっ
このまま日の目を見ないのは悲しすぎる


そしてここに、一人のオッサンが立ちあがった・・・



第5弾/05-060/R/クワトロ・バジーナ/せめて私の手でその業を払わせてもらう/パイロット
「私はかつて、シャア・アズナブルという名で呼ばれたこともある男だ!」
(記事に何の関連もない そしてamazonリンク)


はいはい。わかったから。話を戻しましょ

シャア・アズナブルではなく、立ち上がったのは一般人オサーン“あっきぃらびっと(@akkiiy_rabbit)”
わたくしのツイッターでも呟きましたが、とりあえずキャラクタータイルだけでもピッタリマッチした和訳シールを作るか・・・と。


ジャジャジャーン
画像1
できましたぁぁっ


ってか以前同様の理由で、他のD&Dボードゲームシリーズのシールを作ったのと同じ〜。
内容書き換えただけ


ちなみに同様のピッタリ和訳シールの記事は
自作和訳シール完成! レジェンドオブドリッズト(D&Dボドゲ)
D&Dボドゲ ラス・オブ・アシャーダロン キャラ用和訳シール完成


例によって、和訳の内容はゲームに添付されていた和訳シールを参考にさせていただきました。
ホビージャパンさん和訳をつけてくれてありがとう



■心配性の私が選んだプリンタ用紙


上記のリンクした記事でも紹介したけど、使用したプリンタ用紙は・・・
ポスト・イット(R) ラベルシール マット紙・ホワイト A4 1面 ノーカット 20シート
ポスト・イット(R) ラベルシール マット紙・ホワイト A4 1面 ノーカット 20シート


貼ってはがせるから、不可逆に抵抗のある私や貴女でも大丈夫

 なんてすばらしいんでしょう〜



■んで? データはよ?


あぁ、そうそう。大事なことを忘れていた。
ひょっとして・・・ってか万が一、先ほどのキャッスルレイブンロフト用、キャラクタータイルぴったり和訳シールを我が家でも使いたい


冷蔵庫やタンスに貼って遊びたい!


・・・という老若男女の皆様のお役に立てればと、データのリンク貼っておきますね。
D&Dボードゲーム キャッスルレイブンロフト キャラクタータイルぴったり和訳シール

自動縮小は無しで印刷するとうちではジャストサイズでした〜。保障はできませぬが
ご自由におつかいくださいませ〜(問題あれば削除します)


「もうちょっと右にずらしてくれ」とか「罠のシールも作ってくれ」とか「シール印刷したからインク代よこせよ」とか、様々なご要望には一切こたえられないモードで最近生きてますのでご了承くださいませ〜


あとはエンカウンターやモンスターやトレジャーなどのカードに、添付されていた結構な量の和訳シール貼れば、キャッスルレイブンロフトが甥っ子ともプレイできるぞ〜


D&Dボードゲーム「キャッスルレイブンロフト」は、amazonに売ってまーす(執筆時点)
D&Dボードゲーム キャッスル・レイヴンロフト
D&Dボードゲーム キャッスル・レイヴンロフト


あぁ〜早くこのピッタリ和訳シールのキャラクターたちを使って遊びたいなぁ〜。
ってかエンカウンターカードとか、フレーバーテキスト未訳部分あるみたいだから、訳にチャレンジしちゃおうかなぁ・・・でも膨大だなぁ・・・
今日のところは、キャラクターシールだけで良しとしましょうw


ではでは〜 皆様、良きボドゲLIFEを〜